Большой архив статей, книг, документации по программированию, вебдизайну, компьютерной графике, сетям, операционным системам и многому другому
 
<Добавить в Избранное>    <Сделать стартовой>    <Реклама на сайте>    <Контакты>
  Главная Документация Программы Обои   Экспорт RSS E-Books
 
 

   Программирование -> C/C++ -> Использование русских букв в C/C++


По поводу использования русских букв в C/C++

Юрий Климант, www.cppwmeste.r2.ru

Только что, то есть 1 января 2002 года примерно в 18 час 48 минут я получил второе письмо от того же автора на затронутую мною на уроке 9 тему. Оба письма написаны Mike Koshelev'ым. Я опробовал рекомендации Mike Koshelev'a. Помещаю здесь результаты этого опробования. Ниже на рисунках Вы можете сами все увидеть, как оно будет, если придерживаться методики Mike. Сегодня я хочу дать Вам материалы опробования, провести анализа и сделать некоторые выводы по результатам этого анализа. Прежде всего познакомимся с упомянутыми письмами.

Вот первое письмо от 31 декабря 2001 года.

Письмо было получено от Mike Koshelev'a так кстати. Большое ему за это СПАСИБО !!!


Hello Юрий,

Русские буквы в окне редактора фиксятся очень просто - Options->Environment->Editor->Display поле Font заменить на Courier New Cyr. Удобно писать комментарии на русском. А вот как сделать консольный вывод в нормальной кодировке и чтобы в редакторе наблюдать нормальные сообщения я не знаю. Поэтому комментарии пишу на русском а сообщения на английском.

Asta la vista, Mike

Вызовем вначале программу Borland C/C++ 5.2. Далее войдем в раздел "Option" во второй строке программы - в строке меню команд. Откроется ниспадающее меню (окно) программы. Выберем в нем строку "Environment" и щелкнем по ней дважды левой кнопкой манипулятора "мышь". Все вышесказанное показано ниже на рисунке.

Перед нами откроется окно "Environment Option". Выберем в левой части окна строку "Editor", помеченную плюсом, и щелкнем по ней дважды левой кнопкой мыши. Плюсик заменится на минус и перед нами предстанет детальное содержание строки "Editor".

Выберем далее в детализированом списке, полученном из строки "Editor", строку "Display" и щелкнем по ней, как прежде, левой кнопкой мыши. Получим окно, в котором будем переустанавливать наименование шрифта со знаками кириллицы. Ниже на рисунке показано это окно.

В правой части окна выберем FONT и, щелкнув по треугольнику, обращенному острием вниз, найдем наименование переустанавливаемого нами шрифта Courier New Cyr и переустановим новый шрифт.



Это позволит нам иметь русские буквы в двойных кавычках в протоколе трансляции ( в тексте нашей программы в окне компилятора Borland C/C++ 5.2).

Далее выполним решение по программе, полученной после выполнения трансляции. В этой программе на этапе трансляции присутствовали буквы русского алфавита. Но они исчезли в полученном решении, что подтверждают приведенные ниже рисунки.



Русские буквы желательно иметь на всех этапах работы в С/C++. Однако, как показывает проверка, методика Mike этого не обеспечивает. По моему разумению самое главное, чтобы они, то есть русские буквы, присутствовали на этапе решения задачи. Но они или выдаются в протоколе трансляции, и тогда их нет в самом решении, или их нет в протоколе трансляции, но зато они есть в распечатке ( или вернее в окне решения задачи ), что важнее, как мне кажется, не так ли?

Вначале я обрадовался, когда получил русские буквы в протоколе трансляции моей учебной программы, предназначенной для испытания наличия русских букв. Потом я с превеликим огорчением обнаружил, что в этом случае после трансляции русские буквы не просматриваются в окне процесса решения задачи. Вот как обстоит дело.

Так что методика руссификации, которой пользуется Mike, вполне приемлема, но она, к сожалению, не дает все же полной возможности использовать русские буквы на всех этапах работы в языке С/C++. Аналогично и та методика, о которой рассказывалось на предыдущем уроке 9, тоже не дает русских букв на всех этапах работы с транслятором. Но самое главное, что она дает их в решении задачи. А это куда важнее. То есть это самое главное для тех пользователей, которые работают с русским алфавитом, как, например, мы - входящие в постсоветское пространство СНГ.

Итак, подведем итог нашим исследованиям. Как следует из проведенного эксперимента, согласно полученным от Mike рекомендациям, в самом решении нет русских букв... Пожалуйста, проделайте все это сами, и тогда Вы еще лучше поймете наши выводы. Если кто-то из учеников знает, как сделать полную руссификацию транслятора Borland C/C++ 5.2, то есть чтобы одновременно и протокол трансляции, и решение задачи после трансляции отображались русскими буквами, прошу поделиться этими знаниями со всеми слушателями и читателями моих уроков. Пока же предложенное Mike решение пригодно и может быть использовано, но оно все же не решает проблему русских букв на всех этапах работы в языке С/C++. Так что мои рекомендации остаются, как я полагаю, в силе.

Ниже я привожу второе письмо Mike Koshelev'a, в котором он разъясняет свою позицию и приводит свои аргументы "за" и "против" по данному вопросу.


Hello Юрий!

Tuesday, January 01, 2002, 6:48:11 PM.

Как я и писал данный способ работает только в окне редактора кода, т.е. можно писать комментарии на русском языке. Но вывод в консольное окно происходит похоже в другой кодировке, и я не знаю как это пофиксить. Поэтому комментарии я пишу на русскома, а выводимые сообщения на английском, благо я хорошо знаком с этим языком. :) На сопутствующем скрин-шоте видно окно редактора с комментариями. Мне просто совершенно не нравится идея готовить текст в отдельном редакторе, там ведь нет выделения синтаксиса и вообще...

Asta la vista, Mike

Рекомендуемая литература:

  1. Нейбауэр Алан. Моя первая программа на Си/Си++. Перевод с англ. - СПб.: Питер, 1996. - 368 с.: ил.
  2. Березин Б.И., Березин С.Б. Начальный курс С и С++. - М,: ДИАЛОГ_МИФИ, 1996. - 288 с.
  3. Подбельский В.В., Фомин С.С. Программирование на языке Си: Учеб. пособие. - М.: Финансы и статистика, 1998. - 600 с.: ил.
  4. Джонс Р., Стюарт Я. Программируем на Си/Пер. с англ. и предисл. М.Л. Сальникова, Ю.В. Сальниковой. - М.: Компьютер, ЮНИТИ, 1994. - 236 с.: ил.
  5. Скляров В.А. Программирование на языках Си и Си++: Практ. пособие. - М.: Высш. шк., 1996. -240 с.: ил.
  6. Пашенков В.В. Язык программирования Си. - М.: Центр НТТМ "Алгоритм", 1990. - 76 с.
  7. УинерР Р. Язык Турбо Си: Пер. с англ. -М.: Мир, 1991. - 384 с.: ил.


 

 
Интересное в сети
 
10 новых программ
CodeLobster PHP Edition 3.7.2
WinToFlash 0.7.0008
Free Video to Flash Converter 4.7.24
Total Commander v7.55
aTunes 2.0.1
Process Explorer v12.04
Backup42 v3.0
Predator 2.0.1
FastStone Image Viewer 4.1
Process Lasso 3.70.4
FastStone Image Viewer 4.0
Xion Audio Player 1.0.125
Notepad GNU v.2.2.8.7.7
K-Lite Codec Pack 5.3.0 Full


Наши сервисы
Рассылка новостей. Подпишитесь на рассылку сейчас и вы всегда будете в курсе последних событий в мире информационных технологий.
Новостные информеры. Поставьте наши информеры к себе и у вас на сайте появится дополнительный постоянно обновляемый раздел.
Добавление статей. Если вы являетесь автором статьи или обзора на тему ИТ присылайте материал нам, мы с удовольствием опубликуем его у себя на сайте.
Реклама на сайте. Размещая рекламу у нас, вы получите новых посетителей, которые могут стать вашими клиентами.
 
Это интересно
 

Copyright © CompDoc.Ru
При цитировании и перепечатке ссылка на www.compdoc.ru обязательна. Карта сайта.
 
Rambler's Top100